Personaggi

Giovanni Pascoli

Il 6 aprile è l’anniversario della morte (nel 1912) del poeta e latinista italiano (romagnolo) Giovanni Pascoli (1855-1912).
it.wikipedia.org/wiki/Giovanni_Pascoli
Già più volte ho parlato di lui, da ultimo il 31 dicembre 2019.

Giovanni Pascoli


Oggi mi limito a presentare la poesia “Rosa di macchia”, in italiano e nella versione in Esperanto (“Rozo makisa”) di Nicolino Rossi.
Allego:
– un francobollo austriaco del 1948 con una rosa di macchia (Rosa canina);
– la copertina della edizione in Esperanto (Mirikoj) della raccolta poetica di Giovanni Pascoli “Myricae”, a cura di Nicolino Rossi, EVA, Venafro 2012.


IV. ROSA DI MACCHIA

Rosa di macchia, che dall’irta rama
ridi non vista a quella montanina,
che stornellando passa e che ti chiama
rosa canina;

se sottil mano i fiori tuoi non coglie,
non ti dolere della tua fortuna:
le invidïate rose centofoglie
colgano a una

a una: al freddo sibilar del vento
che l’arse foglie a una a una stacca,
irto il rosaio dondolerà lento
senza una bacca;

ma tu di bacche brillerai nel lutto
del grigio inverno; al rifiorir dell’anno
i fiori nuovi a qualche vizzo frutto
sorrideranno:

e te, col tempo, stupirà cresciuta
quella che all’alba svolta già leggiera
col suo stornello, e risalirà muta,
forse, una sera.

Giovanni Pascoli

°°°°°

IV. ROZO MAKISA

Rozo makisa, kiu branĉaromas
ride senvida al knabin’ junaĝa,
kiu stornelas ire kaj vin nomas
rozo sovaĝa;

se viajn florojn fajna man’ ne ŝiras,
vi ne bedaŭru pri ĉi ŝanco fata:
la centpetalajn rozojn ĝi eltiras
por ornam’ flata:

kaj ĉe l’ siblado frida de la vento,
kiu foliojn blovas for al tero,
sin lulos lante la rozujsarmento
sen ajna bero;

sed vi pri l’ beroj brilos en la morno
de l’ vintro griza; ĉe l’ printemp’ erupta
la novaj floroj ridos kaj kelk dorno
de velko frukta;

Kaj vin, tra l’ tempo, eksurprizos mire
kiu tagiĝe pasas plandleĝere
kaj plu stornelas, muta jam reire
venos, vespere.

Giovanni Pascoli, trad. Nicolino Rossi
(“Mirikoj”, EVA, Venafro 2012)

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *