Personaggi

Titomanlio

Il 4 maggio ricorre la morte (nel 1972) del paroliere napoletano Tito Manlio o Titomanlio (1901-1972) it.wikipedia.org/wiki/Tito_Manlio

noto soprattutto quale autore delle parole della canzone napoletana “Anema e core”, www.youtube.com/watch?v=InzKfxChIcg

Trascrivo il testo in napoletano, e la versione in Esperanto di Emanuele Rovere (Manŭel) eo.wikipedia.org/wiki/Emanuele_Rovere

Allego anche l’esterno del CD di Emanuele Rovere che contiene la canzone “Anema e core”, e segnalo il collegamento a Youtube:

www.youtube.com/watch?v=wk08PFsvstI

Da ultimo, una curiosità: negli anni ’70, l’allora Presidente della Repubblica Italiana, Giovanni Leone, fece scalpore quando, durante un ricevimento ufficiale a New York, si mise a cantare “Anema e core”

www.cinquantamila.it/storyTellerThread.php?threadId=PRIBreviBiografieDegliUndiciPreside

(Giovanni Leone, che era molto disinibito, rimase famoso anche perché, di fronte ad una contestazione, reagì fece il gesto delle corna).

Allego i francobolli emessi dalle Poste Italiane nel 1976 per il Trentennale della Repubblica; in quello con i ritratti dei Presidenti dal 1946 in poi, Giovanni Leone è l’ultimo in basso a destra (una ulteriore curiosità: è l’unico francobollo della Repubblica Italiana con l’effigie di Presidenti all’epoca viventi, Giovanni Gronchi, Giuseppe Saragat e Giovanni Leone; chi sa che Leone, da buon napoletano, non abbia fatto anche in questo caso il gesto delle corna, ma per scaramanzia).


ANEMA E CORE

Parole di Tito Manlio, musica di Salvatore D’Esposito

 

Nuje ca perdimmo ‘a pace e ‘o suonno,

nun ce dicimmo maje pecché?

Vocche ca vase nun ne vonno,

nun so’ sti vvocche oje ne’!

Pure, te chiammo e nun rispunne

pe’ fa dispietto a me

Tenimmoce accussì: anema e core

nun ce lassammo cchiù, manco pe’ n’ora

stu desiderio ‘e te mme fa paura

Campà cu te,

sempe cu te,

pe’ nun murì

Che ce dicimmo a fà parole amare,

si ‘o bbene po’ campà cu nu respiro?

Si smanie pure tu pe’ chist’ammore,

tenímmoce accussì anema e core!

Forse sarrà ca ‘o chianto è doce,

forse sarrà ca bene fa

Quanno mme sento cchiù felice,

nun è felicità

Specie si ê vvote tu mme dice,

distratta, ‘a verità

Tenimmoce accussì anema e core!

 

 

ANIM’ KAJ KORO

Vortoj de Tito Manlio, muziko de Salvatore D’Esposito

trad. Emanuele Rovere

www.youtube.com/watch?v=wk08PFsvstI

 

Mi riskas perdi pacon, dormon ĉar vi koleras sen kialo.

Ĉu veras, ke nun viaj lipoj ne volas kisojn plu?

Vi ne respondas miajn vokojn nur por iriti min.

 

Kunestu tiel ni “anim’ kaj koro”

kaj ne disiĝu eĉ dum unu horo.

Deziro mia al vi min turmentegas:

resti kun vi por vivi en fabela rev’.

Amarajn vortojn ni neniam diru.

Feliĉo povas flori per unu spiro.

Se ankaŭ vi avidas al nia amo,

ni ĉiam restu tiel “anim’ kaj koro “.

 

Mirinde estas senti, ke vi min amas

kaj vidi, ke vi tiom sopiras al mi.

Dolĉege estas havi vin ĉi-apude, kun via spir

kvazaŭ kareso sur mia haŭt’.

Belege estas aŭdi vin, kiam vi ridas:

l’animon mian tio plenigas per ĝoj’.

Por kunparigi l’ vivon kun vi por ĉiam,

mirinde estas senti, ke vi estas mia.

Vi estas mia!

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *